妞妞蜜提示您:看後求收藏(第494頁,我在八零追糙漢,妞妞蜜,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
於敬亭扭頭看杜仲,依舊是那過於標準的譯製腔:「哦,你這愚蠢的土撥鼠,你以為人家跟你一樣?閉上你的嘴吧,我會用靴子踢你屁股」
亞當和幾個黃毛一起看向穗子,穗子卡頓,這,這,這特喵的怎麼翻譯?
「呃,我先生說,他和他的朋友友誼地久天長,正如我們兩國之間的關係,源遠流長,共創佳話」
給穗子整的實在不會翻譯,背起了電視新聞稿。
引得一眾外國友人頻頻誇讚,報社眾人也豎起大拇指,雖然聽不懂穗子說了啥,但從對方反應看,肯定不是原文翻譯於敬亭的話。
什麼叫神級翻譯,他們算是見到了。
從頭到尾,於敬亭說的,跟穗子翻譯的,不能說毫不相關,只能說是完全不同。
於敬亭社交牛皮症發作,非得拽著人家老外坐下,嘗嘗他家的剩飯,不,是他家的美食。
穗子忍痛,拿了瓶茅臺旁邊的二鍋頭出來。
於敬亭拉著人家的手一通叨叨,穗子在邊上絞盡腦汁翻譯,他那些話好多都翻譯不出來,給穗子急得差點背莎士比亞全集。
「病好了以後減減肥,我媳婦有個減肥藥草特好使,你回去帶點,少點肉,下次就健康了,你也別光顧著賺錢忽略健康,賺多少是多——媳婦,給他翻譯。」
穗子笑已經快掛不住了,邊上的幾個本市代表也快笑不出來了。
穗子偷著在桌子底下狠狠踩於敬亭一jio,你可少說幾句吧!
「呃,我先生說,說——」
穗子感覺到來自四面八方同胞的視線,她覺得自己現在是全市希望,翻譯不好特喵的事兒就大了。
到底是活了兩輩子的學霸,關鍵時刻沒掉鏈子,穗子垂眸想了幾秒,再次展示了神級翻譯。
「我先生說,貴國哲學家康德曾說過,三樣東西有助於緩解生命的辛勞:希望、睡眠和微笑,他祝你往後餘生滿是希望,睡眠充足,不乏笑意。」
說完後,穗子自己都長舒一口氣,艾瑪,她可太能耐了,這都能翻譯出來!
「哈哈哈,你們可真是一對有趣的夫妻,雖然我不是『愚蠢的土撥鼠』,但我依然對你先生說的減肥藥草很感興趣,如果能讓我帶走一些,那真是謝謝您嘞。」
亞當這句沒用穗子翻譯,一開口地道的京片子,普通話比於敬亭還標準。
第403章 鐵根就是個大忽悠
穗子的臉從淺粉變成通紅,只用了不到一分鐘的時間。
相比之下,於敬亭只沉默五秒,便笑了出來。
胳膊順勢搭在亞當肩膀上,使勁拍了兩下。
「哥們,你漢語說的不錯。」
這般熟稔的態度,不知道的還以為他跟亞當是失散多年的兄弟呢。
杜仲反應過來,別的不說,他敬亭大兄弟這個臉皮,他還是服氣的。
「我奶奶是土生土長的京城人,我從小跟她長大,耳濡目染,簡單的對話,還是可以的。」
穗子的臉又紅了幾分。
李姐同情地看著穗子。
雖然她和屋裡其他人不知道穗子翻譯了什麼,但從另外幾個老外的表情來看,穗子一定說了非常得體的話,那幾個老外對她的眼神滿是讚許。
李姐覺得再也沒有比穗子更可憐的娃了,滿腹經綸,學富五車,神級翻譯
結果遇到個扮豬吃老虎的亞當,大型砸鍋現場。
所有人都愁穗子該如何找臺階下時,社牛大神於敬亭已經給出了最佳答案。
「媳婦,我說什麼來著?」
「呃,你說了那麼多,你指的是哪句?」
說報社淨整那虛頭巴腦的形式擺拍?
說
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。