德蘭Y提示您:看後求收藏(第12章 鸚鵡賦並序,俠影美顏,德蘭Y,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
鸚鵡賦並序
作者:【漢】禰衡
時黃祖[1]太子射賓客大會,有獻鸚鵡者,舉酒于衡前曰:“禰處士[2]!令日無用[3]娛賓,竊以此鳥自遠而至,明慧聰善,羽族之可貴,願先生為之賦,使四坐鹹共榮觀,不亦可乎?”衡因為賦,筆不停綴,文不加點。其辭曰:
惟西域之靈鳥兮,挺自然之奇姿。體金精之妙質兮[4],合火德之明輝[5]。性辯慧而能言兮,才聰明以識機[6]。故其嬉遊高峻,棲跱幽深。飛不妄集,翔必擇林。紺趾丹觜[7],綠衣翠衿。采采麗容,咬咬好音。雖同族於羽毛,固殊智而異心。配鸞皇而等美,焉比德於眾禽?
於是羨芳聲之遠暢,偉[8]靈表之可嘉;命虞人於隴坻[9],詔伯益於流沙[10];跨崑崙而播弋[11],冠雲霓[12]而張羅。雖綱維之備設,終一目[13]之所加。且其容止閒暇,守植[14]安停;逼之不懼,撫之不驚;寧順從以遠害,不違迕[15]以喪生。故獻全者受賞,而傷肌者被刑。
爾乃歸窮[16]委命,離群喪侶;閉以雕籠,翦其翅羽;流飄萬里,崎嶇重阻;逾岷越障[17],載罹寒暑。女辭家而適[18]人,臣出身而事主;彼賢哲之逢患,猶棲遲[19]以羈旅。矧[20]禽鳥之微物,能馴擾[21]以安處!眷西路而長懷,望故鄉而延佇[22]。忖陋體之腥臊,亦何勞於鼎俎[23]?
嗟祿命[24]之衰薄,奚遭時之險巇[25]?豈言語以階亂[26],將不密[27]以致危?痛母子之永隔,哀伉儷[28]之生離。匪餘年之足惜,愍眾雛之無知。背蠻夷之下國,侍君子之光儀。懼名實之不副,恥才能之無奇。羨西都[29]之沃壤,識苦樂之異宜[30]。懷代越[31]之悠思,故每言而稱斯。
若乃少昊司辰[32],蓐收[33]整轡。嚴霜初降,涼風蕭瑟。長吟遠慕,哀鳴感類。音聲悽以激揚,容貌慘以憔悴。聞之者悲傷,見之者隕淚。放臣[34]為之屢嘆,棄妻為之歔欷[35]。
感平生之遊處[36],若壎篪之相須[37];何今日之兩絕,若胡越[38]之異區?順籠檻以俯仰,窺戶牖以踟躕;想崑山之高嶽,思鄧林[39]之扶疏;顧六翮之殘毀,雖奮迅其焉如[40]?心懷歸而弗果[41],徒怨毒於一隅。苟竭心於所事,敢背惠而忘初?託輕鄙之微命,委陋賤之薄軀;期守死以報德,甘盡辭以效愚;恃隆恩於既往,庶彌久而不渝[42]。
註釋:
[1]黃祖:漢江夏(今湖北武漢一帶)太守,因其權勢顯赫,割據一方,如同諸侯,故稱其子黃射(yi亦)為太子。射時為章陵太守。[2]處士:指未做官或不做官計程車人。[3]無用:無以。[4]“體金精”句:體,體現。古代以五行(水木金火土)配五方、五色。西方屬金,白色。鸚鵡羽毛白色,所以體現著金的美質。[5]“合火德”句:南方屬火,尚赤色。鸚鵡嘴為赤色,故說合於火德。[6]識機:識別事物的微旨。[7]紺(gàn幹):深青帶紅的顏色。觜:同“嘴”。[8]偉:尊。[9]“命虞人”句:虞人,古代掌管山澤苑囿、田獵的官。隴坻,即隴山,六盤山南段別稱,在陝西省隴縣西南。[10]“詔伯益”句:伯益,舜時東夷部族首領。相傳助禹治水有功,禹讓位給伯益,伯益不受而避之箕山。流沙,指西邊沙漠地帶。[11]播弋:佈設用繩繫著的箭。[12]冠雲霓:在雲霓之上。[13]一目:指一個網孔。[14]守植:守志。植,通“志”。[15]迕(wu午):違背。[16]歸窮:陷入困境。[17]岷:岷山,在今四川境內。障:障山,在今甘肅西部。[18]適:嫁。[19]棲遲:淹留。[20]矧(shěn審):況且。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。