精甚細膩提示您:看後求收藏(第12章 潮溼的森林是一個令人疲憊的地方,超過,精甚細膩,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我不明白很多事情。
我不明白為什麼天堂是一個我們必須去的地方。
為什麼不是每個地方都是天堂?這不是更有意義嗎?
我不明白為什麼這些非鳥如此急切地想要找到我的朋友,他們在大河的東側。
-她是個需要特別關注的生物嗎?還是說對非鳥類的獵殺更加無差別?難道我們總是因為偶然事件而被捲入其中嗎?
我不明白為什麼我是一朵向日葵。
-也許沒有比這更好的了?
這似乎是一個合理的假設。
我們離開了河水,在潮溼的樹林裡繼續了一天又一夜的旅程。
我的朋友變得越來越強大,我也一樣。
-[向日葵]-
你沐浴在陽光下
+ 1 exp
經驗值: 148\/240 Exp(伯奇): 26\/55
很快。
許多屍骨排列在水邊,徘徊在堤岸鬆散的淤泥和泥漿中。
我的朋友一直很想吃魚肉,但在這裡似乎不適合捱餓。
顯然,溼森林裡還有許多其他飢餓的東西。
-在水裡。
她環視了一下這片區域,然後,我們繼續沿著河走,確保與河保持一定的距離。
然而,我們似乎發現了一個更大的問題。
這條河擋住了我們。
如果我們想跟隨太陽,向西走,那麼南流的水就會阻礙我們。穿過它是最不明智的,這一點從強烈的深水流和岸上的屍骨上就可以看出來。
所以,相反,我們逆水行舟,希望我們能找到穿越渾水的安全通道。
與否。我想我並不在乎,真的。這裡也有充足的陽光和水。
然而,土壤太溼了,我做不好。我的根不喜歡這種潮溼的,過度飽和的泥土每走一步都會壓扁。
-也許我應該重新考慮我的冷漠?畢竟,世界上還有很多東西要看。
一個巨大的影子跟在我們後面,逆流而上,隱藏在鹹淡的河水下面。
多麼有趣的景象啊。
哇。
我們的營地。
伯奇讀著她的書,時不時地抬起她的上肢,貼在她的軀幹上。
我不知道她在做什麼。但每次這樣做,她似乎都很傷心,然後又回到書中,過了一會兒再試一次。
多麼奇怪。
-如果這讓你不舒服,你為什麼要重複這種模式?
她真是個奇怪的人。
我厭倦了潮溼的森林。
我從來不知道森林可以這麼大這麼溼。這令人難以置信。
值得慶幸的是,它的終結近在眼前。
我和我的朋友伯奇站在河岸上,望著對岸的河水。它們沿著我們出發的方向向下流動。一系列由光滑的岩石組成的墊腳石,將這裡與河的另一邊連線起來,任何有勇氣的人都可以跳過去。
-然而,滑倒確實是最不幸的。也許我們不滑倒是最好的選擇?
不過,也許我們最好還是不要試圖穿過這裡?
當人們想到大自然眾多壯觀的景象時,自然是令人困惑的。在水的那邊,向西,一個最美麗的太陽照耀著世界,照耀著我們。它好像在引誘我們去嘗試;活著一點點。
-畢竟,生活還有別的意義嗎?
啊。
我真是個傻瓜。
當然,我的朋友不可能是一隻蜜蜂,否則我們就會飛過河了。我曾經發現過這個弱點。
-但我又犯了同樣的錯誤。
多麼的愚蠢。
也許是時候讓她犯錯了?即使這意味著我們的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。