三春景提示您:看後求收藏(官伎 第52節,官伎,三春景,全免費小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

非是紅妃的唱功,而是唱詞...甚至和曲的關係也不大。

曲都是‘套路’...這樣有些說不好,但至少在此時這樣說沒問題。散曲、劇曲什麼的,在此時就是固定的那些套,新的作品一般不會換曲子,只會重新填詞。平日士大夫們填詞是如此,劇作家們作的散曲、劇曲也是如此。

紅妃唱《牡丹亭》裡的選段,《牡丹亭》是此時沒有的作品,曲子也在此時找不到一樣的,但有類似的——此時有所謂北曲和南曲,這一點和紅妃上輩子所知的宋代的情況一樣,而北曲是元曲的先聲,南曲則是此時鼓子詞之類,也是後來明代崑曲的祖宗!

歷史從來是一脈相承的,一個時期的文藝作品向來可以往前追溯,並沒有‘突然出現’這個說法。大而化之的說,詩不是唐朝才有的,此前就是很常用的文體了,只是唐朝走上了鼎盛,也是文人作品的代表體裁。詞也不是宋代才有的,唐朝有所謂短柱,其實就是詞了。如‘武媚娘’就是初唐時就很有名的詞牌名(所以唐太宗李世民給武則天取名叫武媚娘並不代表多喜歡她,只是見小姑娘姓武,又生的明豔,隨口叫叫罷了。這就像現代有個女孩子名字裡有個‘芳’字,其他人開玩笑叫‘小芳’,是一樣一樣的)。

具體來說,以‘曲’為例,宋代的樂曲可以從唐代大麴、民歌中找到出處,或者是以前的作品換了個曲牌,或者是原來的一首曲子拆開成了數曲,又或者在原來的基礎上略做了修改,這都是有可能的。

《皂羅袍》是崑曲裡面的劇曲,與此時南曲關係很明確,就算此時沒有一模一樣的曲子,專業人士那裡也很容易找到它所屬的‘大家族’。這也是嚴月嬌沒聽過這首《皂羅袍》,卻能很快找到板眼的原因...打板是‘板’,敲鼓是‘眼’,板眼其實就是節奏,合著節奏而已,只會比跟著奏樂更簡單。

對於外人來說覺得高深莫測,專業人士卻是吃飯喝水一樣容易!

哪有音樂人聽了前面幾句,還不知道一首歌的節拍的。

所以,吸引住聽眾的真不是唱歌和這略顯陌生的曲子,而是唱詞——這曲《皂羅袍》能大大出名,成為文藝史上不得不提的作品,本來就不是因為曲子,而是詞!

連林妹妹聽了也只說‘原來戲上也有好文章’,‘文章’兩個字說的太準!這是讚詞的,而不是贊曲的。

而以‘詞’論,‘原來奼紫嫣紅開遍’一段就實在太出挑了!出挑到了哪怕對此很遲鈍的人也能品出好來。這就是文字的魅力,能夠讓最貧乏的現實變得奇崛——真要來說,這一段原意也就是‘春色無人賞,青春空耗費’幾個字罷了。

只是因為作者寫下來,才氣如春水般自筆下流淌,一切就完全不同了。

“好一個‘奼紫嫣紅開遍’...”柳原品味再三,像是被驚醒一樣,迅速看向紅妃:“師小娘子從哪裡得來的曲子?在下竟是從未聽過!”

如果是外行人,一首沒聽過的曲子而已,只當是自己少見識了。世上的曲子千千萬,也難每一支都聽過。但柳原是這方面的專家,從小精研,造詣很深,一首曲子他沒有聽過,那就不可能是普通情況。

而一個這方面的專家,此時是不可能不好奇的。

紅妃放下牙板,垂下眼睫,淡淡道:“奴一友人作雜劇...原來是書信往來時提到的,這也是他在劇中得意處之一。”

柳原連忙問:“這位先生哪裡人?按理來說,這般文字不能是籍籍無名之人,該有名號罷?”

“這位先生姓湯,江南西路臨川人,名號在此世卻是無有。”紅妃有的時候也想拿一些自己知道,但這個世界應該不會出現的作品出來分享給其他人。只是他沒有盜取別人榮光的想法,一方面是她心裡過不去那個坎,另一方面是她所處的艱難境況擺在那

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

日常宮鬥指南

馬苡檸

路登(1v1H)

mumu

溫柔逆光

桃蘇子

紈絝狂妃:腹黑魔帝,來硬的!

妖蘿

擇婿

抹茶泡飯

重生之六零人生

激情無色