精甚細膩提示您:看後求收藏(第70章 痛苦的聽證會,未知的終點,精甚細膩,全免費小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

的膽大妄為……這種虐待會結束嗎?

“薩利姆,你有發言權,”康斯坦丁反過來說。

薩利姆微微一笑站了起來,坐到了巴洛的位置上。

“辯方辯稱,將阿麗亞娜從她所遭受的折磨中解放出來在當時是蘭開斯特的內部事務。我們認為原告沒有法律依據,他們用這些站不住腳的指控浪費了這個高貴的集會的時間來報復那個徹底勝過他們的吸血鬼。我們請求大會識破這一伎倆,迅速公正地結束訴訟。”

雖然只持續了一會兒,但我看得出來,薩利姆的請求得到了議長的回應。他給我的印象是,他把自己的時間看得很寶貴。也許是太珍貴了。我的律師很瞭解法官,是個好開端。當薩利姆走回來的時候,我意識到,自從離開特大學以來,我第一次感受到了一種新的情感。希望。

“巴洛,你可以開始了。”

“大人,我請蘭開斯特的摩爾夫人來。”

那個傲慢的女人向前走,在我之前沒有注意到的空地的右邊繞了一個小圈。她站在那裡,彷彿她的出現是我們應該感激的一種特權。她的證詞是一個令人心碎的故事,講述了她如何從我的父親手中“拯救我”,一個以墮落和可怕的方式對待他的後代而聞名的男人。

沒有異議。

然後,這位女士詳細闡述了她是如何想給我一個生活的機會,儘管我的祖先不幸,並盡她最大的努力教育和指導我,直到我致命的背叛。我很生氣,雖然我藏得很好,但我發現生氣是有幫助的。我再也不覺得自己被折磨了。相反,我把摩爾、阿納託利和那個哭鼻子的小混蛋加到了名單上,我要親自活活剝了他們的皮,然後蘸上一桶鮮榨檸檬汁,然後放在坑上烤。

輪到薩利姆了。他和巴洛之間的差異是驚人的。雖然這個油嘴滑舌的混蛋用華麗的語言點綴著詼諧的特徵,但薩利姆卻冷靜而切中要害。

“除了對我當事人的監護權,你從尼拉里勳爵那裡得到了什麼補償?”

“反對,”巴洛積極地說,“無關緊要。”

君士坦丁把目光轉向薩利姆,表示他可以回答。

\"法官大人,原告認為接受阿麗亞娜是對她的恩惠。我只是想證明這根本不是事實。”

君士坦丁的注意力轉向了摩爾。

“這是一個錯誤的二分法,年輕的先生,我可以以一種對阿麗亞娜和我自己都有利的方式行事。商業上的智慧不是缺點。”

“所以這首先是一筆交易,至於利益,我有一封1803年8月寄給協議政府的信的副本,上面有你的簽名,請求承認,我引用一下,消除吞噬者的威脅。我想這是您在展示‘智慧’的同時又保持著您一貫的仁慈吧,摩爾夫人?”

沉默。

“沒有別的問題了,大人。”

我知道這次交換沒有取得任何具體的成果。這僅僅是一個初步的證詞,以確定我被奴役的情況,然而薩利姆打破了他們的敘述。僅僅幾句話,我的地位就從被保護人變成了資產。

下一個上來的人是博杜安,我強迫自己忍住不笑。如果他們想證明他們貢獻了多少以及我是如何回報他們的,那麼梅魯辛應該是下一個。他們的決定可能是最好的,儘管陪審團可能想知道她為什麼不干預。

忠誠的僕人用英語,用血淋淋的細節解釋,我是如何為他清理一個倉庫的。他記得在我的工作過程中,我是如何表現出不必要的殘忍和惡意的。他說我的手腕和四肢都被打斷了,我一有機會,男人和女人就被榨乾了血。

他那扭曲的故事並沒有激怒我。博杜安是一個僕人,僕人與他們的主人結盟。事情就是這樣。

在博杜安完成了他瘋狂的誇張之後,薩利姆站起來笑了。

“你把蘭開斯特的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

掌控機率:從基礎技能開始

奪命十二連環錐

狂者為尊

妖夜

卻恐雲霞未似君

勤小漾

旅行青蛙:我嬌養的贅婿又黑化了

今音

夏洛克你怎麼看

少吃米飯

劍鳥

安一隅A