春十三少提示您:看後求收藏(第45節,不需要愛的情歌,春十三少,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
《怪客書店3》會在二月底三月初開始連載,節奏應該還是會努力按照晉江言情的打榜計劃走,所以基本上是會在2-3個月內完結,並且同時我還會寫一個科幻題材的系列短劇的連載,在某本暫時還不能透露的雜誌上。然後,我會開始寫“旅行團系列”的第三本書,這本書在去年年底已經有了一個雛形,我也不斷累積素材,相信到了6月左右,也會有一個不錯的開始。
感謝你們對我寫的故事以及我本人的厚愛,就像我在2013年的總結中寫到的,因為有你們才讓我的寫作生涯變得不孤單。
謝謝!祝新年快樂!
春十三少 寫於2014年1月3日
《我想跟你們說說:這首我眼中的情歌》
我從一開始就說過,新版會是一個很特別的故事,但是當時的我,只是覺得我這種全新的設定在結構上有點特別,並沒有想太多。而隨著我不斷地深入創作、不斷地去挖掘這個故事,漸漸的,我開始被這個故事帶動,被故事裡的人物帶動,我感到,最後是他們,創造了這首不需要愛的情歌。
在我開始說我的設定之前,我想先簡單地為你們理順思路,我在新版開始連載的一開始就說過,這是一個“俄羅斯套娃”式的故事,其實是由三個故事組成的:第一個故事,就是全文花費了90%的篇幅在描述的,蔣謠、祝嘉譯、王智偉、秦銳的故事,但其實,這個故事是“我”——也就是丁苓創造出來的;第二個故事,是“我”與小樽旅店老闆的故事,“我”從老闆那裡聽來了一個故事,最終寫出了第一個故事;第三個故事,則是現實中的蔣謠與祝嘉譯的故事。
至於說我們的主角蔣謠,也有三個:暢銷小說《不需要愛的情歌》中的蔣謠,小樽旅店老闆口中的蔣謠(事實上,沒有人知道老闆到底對“我”說了些什麼),以及,真正的蔣謠。準確地說,真正的蔣謠,直到第十二章才登場,而真正的祝嘉譯,只留下了雪夜的驚魂一瞥,以及最後的那封信。
我想說我的讀者朋友們還是很聰明的,我記得大約在第九章左右,已經有人提出這樣的疑問:這個我花費了大量篇幅描述的關於蔣謠與祝嘉譯的故事,到底是不是真的?好吧,我不得不說,這就是我想要寫這篇解析的原因,我想來跟你們討論一下,什麼是真,什麼是假。
在我們開始討論之前,再來插一個也許對你們來說有點陌生的話題:心理防衛。這聽上去是一個很深奧的心理學名詞,但是當你在搜尋引擎上檢索這個名詞之後,你會發現,其實並沒有你想象的那麼深奧(請允許我暫時充當一下蔣醫生的角色)——所謂“心理防衛”,是指自我對本我的壓抑,這種壓抑是自我的一種全然潛意識的自我防禦功能,是人類為了避免精神上的痛苦、緊張焦慮、尷尬、罪惡感等心理,有意無意間使用的各種心理上的調整。
事實上,這本叫做《不需要愛的情歌》的小說,是文中的“我”——也就是丁苓——的心理防衛的結果。丁苓曾經卷入過一段婚外情的旋渦,甚至差一點無法自拔,釀成大禍。故事的一開場,這段婚外情已經過去了大半年的時間,然而我們可以從她的表現中看出來,她還沒有走出來,她的心理問題還是很嚴重。她的焦慮、不自信、拖延症等等,所有這些都說明她沒有恢復。但是,她自己也意識到了這個問題,在她的潛意識中,她竭力想要掙脫這種無助的環境。所以她出門旅行,企圖以改變環境的方式來改變自己。
在從旅店老闆那裡聽到了一個關於都市男女感情的故事之後,她的靈感一下子被激發了,我想,從某種程度上說,是因為這個故事與她自身的痛苦經歷有一定相似之處,所以她才會重新找到了靈感,重新執筆。可以說,她被這個故事迷住了,日以繼夜地創作,她並沒有意識到,這個故事成為了她本身心理防衛的一種對映。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。