安安的生活提示您:看後求收藏(第一千六百六十三章 樂高小鎮計劃3,重生香江之大亨成長,安安的生活,全免費小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

那可是能夠實實在在帶來經濟利益;兩相比較之下,任誰都知道如何選擇。

年輕氣盛不假,可是也要分什麼時候,看看在誰面前。

王儲弗雷德裡克用英語說道:“您好,包先生。我是弗雷德裡克,歡迎來到哥本哈根;希望這裡能夠給您帶來不一樣的感受,以及留下深刻印象。”

丹麥雖然比較小,但由於受到地理條件約束,日的蘭半島和西蘭島以及其他島嶼都存在不同的方言。英語在丹麥比較普及,年輕人和有修養的老年人都會英語;但是一般都會夾雜著丹麥口音,然而影響不大,不會影響交流。

雖然是在哈佛留學,但是英語還是夾雜著丹麥口音,聽起來比較彆扭。

包子軒直接用丹麥語說道:“竟然勞煩王儲殿下親自接待,在下真是萬分榮幸。這次過來丹麥已經有一段時間,給我留下深刻的印象。生活安逸,人民幸福;看來要帶著家人多過來度假。”

資料顯示包子軒會多國語言,但並不包括丹麥語。今天實在是給他太大驚喜,至少讓人感到不可思議。

這小子腦袋到底是什麼做得,難道掌握一門外語竟然簡單到如此地步。

說英語本身就很蹩腳,而且作為王室,外交場合即使自己會英語;很多時候也要講丹麥語,畢竟涉及到面子問題。當然這次是一個例外,以私人身份邀請,講什麼語言倒也無關緊要。

王儲弗雷德裡克略帶驚喜的說道:“包先生還真是深長不漏,沒想到丹麥語竟然如此流利。如果不是親眼所見,光聽聲音還以為閣下是比隆人。”

比隆距離哥本哈根還與一段距離,因此當然有一些地方口音。而包首富最近一段時間,都是在同比隆人學習丹麥語、以及對話;或多或少夾雜著一些口音。

聽到這裡,包子軒笑著說道:“半個月前我還不會講一句丹麥語。想著最近一段時間會留在貴國,而且未來還會加大對丹麥的投資力度。既然想要投資,必然要對丹麥有一個全方位的瞭解。歷史、文化、語言都要掌握一些。”

“如果什麼都都不懂,就貿然過來投資;那是對自己、同時也是對丹麥員工的不負責。可能最近一段時間,一直同比隆籍員工交流,才產生了比隆口音。”

“如果王儲殿下不說,我還以為自己學習的是最正宗的丹麥語呢!”

聽到這裡,現場的幾個人都笑了起來;同時丹麥王室工作人員,也感到不可思議。半個月時間而已,竟然能夠把丹麥語掌握到如此地步,甚至還攜帶著口音;實在是太難得。都說這個男人是世界上最聰明的人,現在看來所言非虛。

王儲弗雷德裡克非常認真的說道:“包先生,還請原諒之前對您的懷疑。”

“在下一直在哈佛讀書,您也知道麻省理工同哈佛之間的關係。現在哈佛完全被mit壓制,使得我們這些學生非常不服氣。認為包子軒也沒有什麼了不起,只是運氣好而已。”

“現在看來,我們真是井底之蛙,根本就沒有見過天有多大。我學習英語已經有十幾年時間,並且聘用的都是最優秀教師;但是您也聽到,講英語依然很蹩腳,還沒有那麼熟練。”

“可您只用十幾天時間,就能熟練掌握丹麥語;或許這就是天才與凡人之間的差距,有些事情不佩服都不行。”

聽到王儲竟然懷疑包子軒的能力,讓後邊跟著的王室管家捏了一把汗。可是不能在這個時候出問題,那樣他回去也不好交代。沒想到這位王儲轉換能力很強,一下子就拉近了同對方的距離;至少外交能力絕對不差,這也是國家與王室的幸運。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

神秘老公又醋了

龍捲卷

四合院我何雨水開局上吊

超狂的蚊子

次元意境

裁縫大朝奉

財富的戰爭

瘋寂