夢裡囈語提示您:看後求收藏(請你吃奶糖,大橘為重[綜英美],夢裡囈語,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
戈登局長立刻答應了菲奧娜的請求:“沒問題。”
在菲奧娜離開哥譚之後, 戈登局長才逐漸從之前的哥譚遊樂園少年失蹤案和她在追回克什米爾藍寶石這兩件事裡的作風、以及從蝙蝠俠那裡零零碎碎地打聽到的一些情報摸索著探尋出了她的預言方式:
和許多通靈者們都偏向虛無縹緲、永遠在說一些大機率事件等著求問者自己湊上來對號入座的心裡騙局不同,忒彌斯的的預言從不走空、言出必應,甚至精準到了一個可怕的地步:
如果她說“你今天要在第十三階臺階上被貓絆倒”,那麼能在第十三階、而不是第十階臺階上讓你來個嘴啃泥的動物也就肯定不會是狗;如果她說“你馬上就要得到天降橫財了”, 那麼這天降橫財都很有可能是字面意義上的那種,從天上掉下個裝滿了錢的手提箱或者保險櫃都是正常操作。
就算不看那虛無縹緲的“預言”, 轉而反觀現實的話,她只是這麼匆匆一瞥, 都能認出芭芭拉·戈登和麵前的戈登局長間的血緣關係, 而且就算讓熟人們從外表來評判,都沒人能昧著良心說他們長得像,畢竟顏值落差太大了,這很明顯是她作為通靈師擁有的高超實力證明。
——可是倒過來想的話, 如果有什麼東西能夠讓連忒彌斯都不得不採取最保險的、含蓄模糊的方式委婉表達的話, 那這件事情肯定非同小可,萬分險惡, 更別說連她本人都承認這是“某種非常大的、不好的事件”了。
“離多近就可以了?”戈登局長問道:“需要讓她直接到你面前嗎?”
“不, 那太近了, 她本人的氣場反而會干擾我的判斷。”菲奧娜環視了一下四周,一錘定音:
“讓她往資料室的那個方向走。”
他們現在所處的這個位置很微妙,如果不主動出聲的話,很難發現在這處地方還有人, 而如果外人要去往資料室的話, 又必須從他們現在在的樓梯間的視窗經過, 可以說是個絕佳的觀察點。
戈登用每個警察都會配備的對講機說了幾句話之後,本來要往外走去的芭芭拉就停下了往外走的腳步,開始往菲奧娜指定的資料室的這個方向過來了。隨著她和菲奧娜之間的距離越來越近,那種微妙的險惡感也越來越明顯,這種感覺不是她自帶的,相反,倒不如說依照她那樂觀、積極又開朗的性子,這種完全負面的東西都無法從芭芭拉身上生出來,就算外界強加與她,也一樣要被她的熱情給驅散走。
也就是說,芭芭拉·戈登接下來要遭遇的,肯定是某種天大的麻煩。
按理來說,通靈師們也是無利不起早的生物,畢竟通靈這件事情,是以活人之身跨越生和死的界限,不管多麼小心,也會對身體造成一定的損傷的,如果再不收取一點物質上的報酬,那就真說不過去了;可是有些時候,當他們發現這麻煩太大、太難以應付的時候,就算給他們再多的錢,他們也只會連連擺手婉拒,不想沾半點這種爛攤子的邊。
而眼下,菲奧娜要面對的就是這樣一種麻煩。
“總感覺……”菲奧娜握在欄杆上的手用力得指節都發白了,某種迥異於她遇到過的所有的事情的、前所未有的險惡感正在向她襲來,如狂風海嘯般席捲著她作為“女性”的那根最敏感的神經。
這種險惡感迥異於以往的任何一種感覺。貓女帶給她的感覺是狡黠而敏捷的,蝙蝠俠給她的感覺是冰冷而沉穩的,冬日戰士給她的感覺是絕望卻又在努力掙扎著的,他們不管是好人還是壞人,不管他們經歷過怎樣的事情、帶給人怎樣的感覺,至少都完全體現了作為“人”的尊嚴——
可只有這即將加諸於芭芭拉身上的事情,帶著下流/淫/穢的、完全毀滅性的氣息,就好像有人即將肆意踐踏她作為“女性”的、也作為“人”的尊嚴一
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。