夢裡囈語提示您:看後求收藏(不要想太多,大橘為重[綜英美],夢裡囈語,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
這人似乎是看出了菲奧娜的緊張情緒, 趕緊表明自己不是個變態:
“嘿女孩,放鬆,你沒有聽說過我嗎?紐約的好鄰居蜘蛛俠向你問好,別怕, 我不是壞人!”
結果他不說還好,一說出口, 菲奧娜分分鐘就明白自己那沒來由的緊張感是從哪兒來的了,根本就不是自己的糗事被看見了的惱羞成怒, 而是源自對毛茸茸的多腿節肢動物的恐懼:
“我知道你不是壞人, 但是還是拜託你離我遠一點,我怕蜘蛛。”
蜘蛛俠:???這個理由太有道理了我竟然無言以對?!
彼得其實不是有意躲在一旁看笑話的,真的,他對天發誓只是路過而已, 畢竟接下來還有來自復聯成員們的特訓在等著他, 他本來就趕時間得很,再加上今天的最後一節課因為下課時間有些晚, 他為了不遲到就直接穿著蜘蛛戰衣一路蕩過來了。但是幫助別人已經成了他久而久之堅持而成的習慣, 在看到那個女孩子站在小推車旁邊, 看著掃帚陷入沉思的時候他就停了一下,想看看她是不是需要幫助,比如把這輛一看就很礙事的小推車推到一邊之類的。
在今天被黑寡婦第n+1次撂倒在了墊子上之後,娜塔莎主動叫了暫停:“你今天不在狀態, 彼得, 怎麼了?”
彼得翻身爬起, 擦了擦臉上的汗:“其實也沒什麼大事。”
娜塔莎敏銳地發現了他話語中的問題所在:“那就是有什麼困擾著你的‘小事’了?來吧,別緊張,男孩,跟我們說說你有什麼困擾啊?沒準我們能幫得上忙呢。”
剛剛彼得還以蜘蛛俠的身份在樓下勸人家女孩子“放鬆我不是壞人”呢,這下風水輪流轉,他變成被開導的那個了。他剛想說“我剛剛在後巷看見個相當好看的女孩子想去幫她來著結果她說她害怕蜘蛛這讓我感覺很挫敗而且不是我說她真是太好看了”,就聽見背後有窸窸窣窣的聲音,一轉頭就看見了捧著餅乾的鷹眼和拿著一盒甜甜圈正在拆包裝的鋼鐵俠,在這明顯抱著看戲心態的兩人旁邊還有個美國隊長,對著他露出個相當偉光正的笑容來。
彼得:……還能不能好了啊!
“來吧,睡衣寶寶,跟我們說說你有什麼心事?”託尼終於把甜甜圈盒子拆開了:“跟我們說說,沒準我們知道該怎麼解決呢?”
這盒甜甜圈剛剛接受完檢查好不容易被送上來,雖然一路上有保溫裝置保護著,可是再不吃的話就過了最佳食用時間了,而在他拆包裝的過程中,彼得眼尖地看見了盒子上的標誌,和他之前在樓下碰見過的那個大喊“烏拉拉”的女孩子手裡抱著的外賣箱上的標誌一模一樣:
“我來的時候在樓下遇到了個女孩子,她就是送這家外賣的外送員。這家店我之前見到過,而且還打算去應聘外送員的來著,不過他們有個硬性規定必須會騎重機車,同時為了保持店裡的百分百準時送達好評率不接受任何事後請假,所以我就沒去。”
“哦,簡而言之就是有個女孩子。”託尼意有所指地拉長了語調:“然後呢?”
“然後我就看見她在後巷那一車掃帚旁邊拿著把掃帚翻來覆去的看,我以為她需要幫助就在旁邊等了一會——”
“等下。”託尼愣了一愣:“你說什麼?”
彼得不明所以地把剛剛的話複述了一遍:“她在整整一車的掃帚旁邊……”
“沒有吧。”託尼睜大了眼睛:“我剛剛一直在往窗外看,根本就沒有什麼‘一車掃帚’,你是不是看錯了?”
“我來的時候掃了一眼后街攝像頭。”史蒂夫·羅傑斯,aka美國隊長也加入了這場談話,贊同了鋼鐵俠的說法:
“彼得說的前半部分是沒有問題的,的確有個送外賣的女孩子騎著機車來過,但是在後街的攝像
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。