百萬狸花貓提示您:看後求收藏(第十二章 丹妮莉絲,冰與火之血狼春曉,百萬狸花貓,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
圖書,只因為海王的兒子迷上了龍;大量里斯妓女將頭髮染白,包裝為瓦雷利亞遺種,以取悅恩客。丹妮莉絲知道這是為什麼,覺得厭惡,但船長毫無禮儀,一個勁向她介紹自己的斬獲,卑鄙的眼神讓她想對他施火刑,當他終於被巴利斯坦爵士趕出去的時候,丹妮莉絲大大鬆了口氣。
船長們道聽途說的也不知多少手的訊息中,最讓丹妮莉絲匪夷所思的是兩件事。一件是,多恩的道朗親王因為殘疾嫉恨自己健康的女兒,將她鎖在高塔,不准她再外出找男人,而在此之前,道郎親王只為她安排快要死的貴族或各種道德敗壞的私生子。丹妮莉絲覺得,這種父親實在太可恨,而她幼時一直覺得若自己的父親在,一定會非常疼愛她,但這事蹟顯然打破了她的期望——她的父親對人狠毒,對她也一樣不會好。她注意到巴利斯坦糾結的眼神,他顯然不相通道朗親王是這樣的人。第二件是,蘭尼斯特的小惡魔,殺死君臨的國王后越獄再殺死自己的父親,如今在瓦雷利亞的廢墟召集石民軍隊,準備殺回維斯特洛奪取他父親的石頭城。丹妮莉絲覺得後面肯定是假,但前面的事情卻讓人震驚,一個人弒君後竟然還能越獄,並殺死自己的父親,或許他真的像人們說的那樣,是個惡魔。弒君弒父之人,顯然比他聲名惡劣的老爹更惡毒一百倍。她向巴利斯坦爵士詢問過此人,但爵士說,小惡魔提利昂是個普通人,是個形體矮小的侏儒,僅此而已。
她知道很多訊息都是假的,或許船長們只是編故事,只是想看一看女王吃驚的模樣,但她不會讓他們如意,無論多麼離譜的事,她總是報以笑意,只是笑意是好笑還是嘲笑,那隻能由說話的人自己去猜。她希望能夠聽到正直人親眼見證,而非耳傳的誇大謠傳。
她覺得有一位船長或許帶來的是真的訊息,他在故事中很少用“據說”“聽說”“傳聞”,相反,他用的是“我看到”“我發現”“我兒子看到”“我女兒說”“我的船員看到”“我救助的孤兒們說”。
打動她的是“我救助的孤兒們說”。如果這是個善良的人,他的故事則可信。船長留著大鬍子,是個布拉佛斯人,操著流利的通用語。
“女王陛下,我們從布拉佛斯運送貨物至海鷗鎮,在那裡清空商品。當我聽說河間地在打仗後,便在谷地購買糧食,順路運送到鹽場鎮售賣給那裡的參戰者。陛下,您沒有看到那裡的慘狀,那是個不大的港口,比不上君臨舊鎮海鷗鎮,我上一次去的時候可以加到乾淨的水,可以住到舒適的旅館,吃到美味的飯菜,但這次,它卻成了煉獄,到處都是死人和燒焦的房屋,您一定沒見過那種場景,那些罪行絕不是人類可以犯下的。我們的飲水用盡,只得在港口停了兩天,但每個水井都塞滿屍體,河水也不時衝下來各種各樣的屍體。在那兒我救了幾個還活著的孤兒,他們親眼見證了小鎮的毀滅,一夥強盜洗劫了小鎮,屠殺了城堡外的所有居民,強J了每一個女人,割掉了或者啃掉了……城堡的主人不肯給予我們任何協助,我的兒子和水手只好沿河上游尋找水源,他在路上看到巨大冰原狼頭,它縫在北境之王的脖子上,由佛雷家計程車兵向來往三河流域的人們展示。我的兒子沒有太敢深入,因為那裡已狼群和土匪出沒,他們白天就敢出擊任何落單的人,實在太危險了。第二日,我們補充一些水源後,便見到剝皮人旗、獅子旗、雙塔旗的軍隊進駐,我們及時駛入大海,眼看著他們對停留在岸上的船員、水手以及從城堡裡走出的婦女進行可怕的處罰。他們在鹽場鎮徵集過往船隻,我們逃得夠快,迅速駛向狹海對岸。”
丹妮莉絲知道戰爭發生後的樣子。她看過多斯拉克人如何對待戰敗者。
“您是布拉佛斯人,如何會越過大海,來奴隸灣呢?”
“女王陛下,我們遇到了風暴,沒能在合適的港口停下。等到風暴結束,我們已穿越了
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。