第57頁
一般幸福提示您:看後求收藏(第57頁,戲精在年代文裡從美食開始,一般幸福,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
兒子今天的玻璃珠估計也被她哄去了。她要是喜歡鋼筆,說不定哄兒子要他的鋼筆呢。
能從石頭手裡哄東西的人可沒有,這小姑娘人精著呢。
「我弟弟夏奔,十三歲,會木工會搭三孔灶會畫圖。」
陳秧一口氣說完,眼巴巴地看向李力。
會畫圖?意味著識字施工原理都懂。李力來了興趣:「明天讓你弟弟帶著圖紙來找我,你也來。」他收拾了一下桌上的物品,拿起一摞書:「對了,給黃隊長帶個話,讓他明天早上也來大隊。」
有機會當然要把握住,得虧李書記年青,不然這種事輪到其他大隊書記面前,肯定會說亂彈琴。
陳秧連忙應下,餘光瞥見他手裡的一摞書籍,其中有許國璋英語一二三四冊。
陳秧託高飛去了省城只買到了第一冊 ,這本教材是七八十年外的英語教材,或者說是她能力範圍內能搞到的最好教材。由於這年代英語不為大部分人所知,擁有全套教材的人簡直是鳳毛麟角。
「書記-----我弟弟挺喜歡英語的,您這幾本書挺不錯呢。」陳秧橫下心,厚著臉皮開了口。「你弟弟會英語,他怎麼知道英語的?」果然,李力更感興趣了,同時出問了一個讓陳秧難以回答的問題。
農村的娃,沒讀過幾年書,並且村裡小學和鎮上中學都沒有開設英語科目。他是怎麼知道英語,並且還感興趣的?
情急之下,陳秧來不及多想,只得瞎編:「是這樣的,我撿到的一本英語書。」她索性從書記手裡抽出英語第一冊 ,輕拍著書露出驚喜地笑:「和您這書一模一樣呢,然後我也不認識裡面寫的啥,想著拿回家還能生爐子。」李力看著她臉上帶著燦爛的笑,嘴裡說著要拿寶貴的英語書生爐子,心疼地抽動了一下嘴角。
他的表情,陳秧看在眼裡,語氣一轉,變得認真起來:「後來又一想,這麼好的一本書燒了挺可惜的。」她順手把書放到自己面前,又接著編:「結果我弟弟一看這書就喜歡,沒事就翻看,沒想到後來還能讀幾句出來。」
「我成天聽他讀,也記住了幾句。」陳秧嘿嘿笑道。編的有些牽強,反正書記不信就是他的事了。
果然,李力指著她面前的第一冊 說道:「念幾句聽聽。」
第一冊 很簡單,適合自學入門,不用看陳秧也能背出前幾課的內容,但是她還是裝模作樣的地翻開書,一句一句讀起來:「is this a pen?yes,it is……」(1)
一九六三出版的許國璋英語,課文裡「同志」與「公社」非常具有時代特色,導致陳秧牢牢記住「公社」一詞。
在書記面前不能大開金手指,不然容易露餡。陳秧理智地翻開前幾課,特意讀關於「鋼筆」的課文,讀完忽閃著黑眼珠,看向書記的鋼筆。
李力果然不再懷疑,他的英語是在戰場上聽美國電臺練習的,口語流暢就差系統學習。
所以,轉業後他抽時間邊搞生產邊系統學習。
聽了陳秧讀完一段,他露出泥巴疙瘩裡刨出金子一樣的表情,連說了幾個好,又將第二冊 遞給她:「第一冊你有,第二冊借給你,好好學習。」他抽回陳秧手中的第一冊:「對了,讓你弟弟也好好學,將來能派上用場。」
整個大隊,會幹活的人多,睜眼瞎也多。大隊就是需要後進的力量,生產力在發展,將來農業發展越來越需要知識。
還有,知青們是留不下來的,培養土著靠譜些。李力興奮地在桌子前踱來踱去,突然拿出筆記本里夾著的鋼筆,遞給陳秧:「你也看了半天鋼筆了,算了,送給你!」
「哎,謝謝書記!」
喜滋滋地接過鋼筆,順手拿過桌上的暗紅色鋼筆盒裝上。七十年代初的英雄1
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。