德蘭Y提示您:看後求收藏(第149章 詩經·召南( 野有死麕·江有汜·小星),俠影美顏,德蘭Y,全免費小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

1、詩經·召南· 野有死麕

《詩經》(節選),袁行霈主編“中華傳統文化百部經典”叢書(國家圖書館出版社2017年版)2019-07-16

作者:【先秦】佚名

野有死麕[1],白茅包之[2]。有女懷春[3],吉士誘之[4]。

林有樸樕[5],野有死鹿。白茅純束[6],有女如玉。

舒而脫脫兮[7],無感我帨兮[8],無使尨也吠[9]。

註釋:

[1]麕(jun):又名獐,鹿的一種,無角。[2]白茅:菅草,秋天花莖都變白色。白茅包肉,取其潔淨。[3]懷春:春心萌動。[4]吉士:健將男子,好男子。誘:引誘,獻殷勤。《尚書·費誓》:“竊牛馬,誘臣妾。”[5]樕(su):叢生小樹。[6]純(tun)束:捆束、包裹,在此純、束同義。[7]脫(dui)脫:遲緩貌。[8]感(hàn):通“撼”,動,觸碰。帨(shui):古時的佩巾。《儀禮·士昏禮》:“母施衿結帨,曰:‘勉之敬之,夙夜無違宮事。’”是古代女子佩服帶帨巾。《豳風·七月》“親結其縭”的縭,就是帨巾。[9]尨(máng):毛茸茸的狗。

點評:

《野有死麕》,表現男女約會的詩篇。詩篇所寫,是“懷春”之女與“吉士”戀情達到高潮時的一個片斷。最後一章的三句,人物豐富而細膩的內心活動層次晰然。最有趣的是詩中尨的介入,使正在發生的故事有暴露的危險,陡增幾分緊張。

2、詩經·召南·江有汜

作者:【先秦】佚名

江有汜[1],之子歸[2],不我以[3]。不我以,其後也悔[4]。

江有渚[5],之子歸,不我與[6]。不我與,其後也處[7]。

江有沱[8],之子歸,不我過[9]。不我過,其嘯也歌[10]。

註釋:

[1]江:長江。汜:從江水主幹分出去又合攏來的支流。江有汜、渚及沱,或為荊江一帶,為“二南”所見最南之域。[2]歸:迴歸。《詩經》歸字,亦有指一般迴歸者。[3]以:帶著。[4]後:以後。句意為以後一定後悔。[5]渚:江心小洲為渚,此處也指支流,江流遇渚則分,過渚又合在一起。[6]與:一起。動詞。[7]處:通“癙”,憂愁。[8]沱:與“渚”同義。[9]過:過訪、過問,引申為告知,顧及。[10]嘯:號歌,長歌,抒發內心悲苦的表現。

點評:

《江有汜》,表棄婦哀怨的篇章。此詩或可與《周南·漢廣》合觀。本詩或可能反映的是北方南來的一些男人在婚姻上的薄倖。隨著王朝勢力的南擴,各種男士也隨之到達這裡。他們在南方娶妾,但北歸的時候又始亂終棄。有人將此等現象採集加工譜寫成詩篇,或許有讓當局“觀得失,自考正”的用意。

3、詩經·召南·小星

《詩經》(節選),袁行霈主編“中華傳統文化百部經典”叢書(國家圖書館出版社2017年版)2019-07-16

作者:【先秦】佚名

嘒彼小星[1],三五在東[2]。肅肅宵征[3],夙夜在公[4]:寔命不同[5]!

嘒彼小星,維參與昴[6]。肅肅宵征,抱衾與裯[7]:寔命不猶[8]!

註釋:

[1]嘒(hui):光亮微弱的樣子。[2]三五:三三五五,稀少寥落貌,是傍晚光景。[3]肅肅:疾行貌。宵征:夜間行路。一說宵征即“小正”,亦即小吏。據於省吾《澤螺居詩經新證》。[4]在公:辦公事。[5]寔:是。《韓詩》作“實”。此處做指代詞用。[6]參(shēn

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

我家聖女助我修仙

貓三萬