德蘭Y提示您:看後求收藏(第24章 【宋】蘇軾《答謝民師書》,俠影美顏,德蘭Y,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
答謝民師書
作者:【宋】蘇軾
軾啟。近奉違,亟辱問訊,具審起居佳勝,感慰深矣。軾受性剛簡,學迂材下,坐廢累年[1],不敢復齒縉紳[2]。自還海北[3],見平生親舊,惘然如隔世人,況與左右無一日之雅[4],而敢求交乎?數賜見臨,傾蓋如故[5],幸甚過望,不可言也。
所示書教及詩賦雜文,觀之熟矣。大略如行雲流水,初無定質,但常行於所當行,常止於所不可不止,文理自然,姿態橫生。孔子曰:“言之不文,行而不遠[6]。”又曰:“辭,達而已矣[7]。”夫言止於達意,即疑若不文,是大不然。求物之妙,如繫風捕影[8];能使是物瞭然於心者,蓋千萬人而不一遇也,而況能使瞭然於口與手者乎?是之謂辭達。辭至於能達,則文不可勝用矣。揚雄好為艱深之辭,以文淺易之說;若正言之,則人人知之矣。此正所謂“雕蟲篆刻”[9]者,其《太玄》、《法言》皆是類也,而獨悔於賦,何哉?終身雕蟲而獨變其音節,便謂之“經”,可乎[10]?屈原作《離騷經》,蓋風、雅之再變者,雖與日月爭光可也[11],可以其似賦而謂之“雕蟲”乎?使賈誼見孔子,升堂有餘矣;而乃以賦鄙之,至與司馬相如同科[12]。雄之陋,如此比者甚眾。可與知者道,難與俗人言也,因論文偶及之耳。歐陽文忠公言文章如精金美玉,市有定價,非人所能以口舌定貴賤也[13]。紛紛多言,豈能有益於左右,愧悚不已。
所須惠力法雨堂字[14],軾本不善作大字,強作終不佳,又舟中局迫難寫,未能如教。然軾方過臨江[15],當往遊焉。或僧欲有所記錄,當作數句留院中,慰左右念親之意。今日已至峽山寺[16],少留即去。愈遠,惟萬萬以時自愛。不宣。
註釋:
[1]坐廢:因罪受貶。累年:多年。蘇軾於紹聖元年(1094)責授寧遠軍節度副使惠州安置,紹聖四年(1097)再責授瓊州別駕昌化軍安置,至元符三年(1100)被赦還,南貶已達六年。[2]“不敢”句:謂不敢自居於士大夫之列,與之交遊。[3]“自還”句:指渡海北還。蘇軾於元符三年六月二十日渡海。[4]無一日之雅:語見《漢書·谷永傳》,意謂素無交誼。雅,平素,引申為交往。[5]“傾蓋”句:意謂一見如故。鄒陽《獄中上書自明》有“白頭如新,傾蓋如故”語。傾蓋,指途中偶然相遇,停車交談,兩個車蓋相倚而傾斜。[6]“言之”二句:語出《左傳·襄公二十五年》:“仲尼曰:‘志有之:“言以足志,文以足言。”不言,誰知其志。言之無文,行而不遠。’”[7]辭,達而已矣:見《論語·衛靈公》。[8]繫風捕影:風與影都沒有實體,難以捕捉,用來比喻瞭解客觀事物的奧妙底蘊很不容易。《漢書·郊祀志下》:“如繫風捕影,終不可得。”[9]雕蟲篆刻:語出揚雄《法言·吾子》:“或曰:‘吾子少而好賦?’曰:‘然。童子雕蟲篆刻。’俄而曰:‘壯夫不為也。’”這裡用以比喻辭賦為小技。西漢童子學習的秦朝八種書體,蟲書、刻符是其中纖巧難學的兩種。雕蟲篆刻,是說雕琢蟲書,篆寫刻符,都是童子所習的小技。[10]“終身”三句:揚雄仿《易》作《太玄》,仿《論語》作《法言》,自命為是著述經傳,蘇軾認為這只是不用講求音節的賦體而改用散文罷了,不能算作經傳。[11]“屈原”三句:《史記·屈原列傳》:“《國風》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂,若《離騷》者,可謂兼之矣。……推此志也,雖與日月爭光可也。”《詩經》裡有“變風”、“變雅”,所以蘇軾說《離騷》是風雅之再變者。[12]“使賈誼”四句:揚雄《法言·吾子》:“如孔氏之門用賦也,則賈誼升堂,相如入室矣;如其不用何!”蘇軾反對此說,認為應該給賈誼以較高的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。