精甚細膩提示您:看後求收藏(負第八章,超過,精甚細膩,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
知道,看到一個暴露在外的孩子,即使是一個家庭貧窮的女孩,我總是很難過。我能從邏輯上理解有張養活不起的嘴,或者永遠付不起的嫁妝。我會為浪費時間而生氣。但這總是出於嫉妒。黛拉不肯給我,而這些人就像一堆爛菜一樣把它們扔出去。每隔一段時間,我就會遇到一個死去的嬰兒,我不知道為什麼會生氣。發生了四五次。你知道嗎,我還從來沒有近距離看到過一隻活的?我甚至不知道會發生什麼。”
安德洛克斯花了一會兒時間整理思緒。孩子們走到小溪邊,把罐子裝滿,儘管花了太多的時間和精力。看起來他們是在儘量不把鞋子弄溼。
他高興地笑著說:“阿古娜,孩子們看起來也很奇怪。加比的脊柱彎曲,使她看起來像一條長著腿的香腸,而福勞爾的膝蓋是我見過的最肥大、最漂亮的。他們倆跑起來的樣子都很可笑。第一次站起來的小馬駒比他們更優雅。你怎麼能不喜歡這些可愛的小東西呢?我只是希望他們不要這麼瘦。”
阿古娜的臉開始變亮了。她說:“香腸?”
“是的,從側面看她的形狀像香腸。她像這樣彎下來,”他用手指在空中畫著。“你沒看到嗎?”
她咧嘴一笑,看著孩子們往回走。“我要告訴她你說過這話。”
“你敢不敢。你覺得她會怎麼做?我想這要看你怎麼說了。說得像你在祝賀她,她會認為這是一種恭維。”
“我對此表示懷疑。她太聰明瞭,不會那樣做的。她會覺得被侮辱了,但不知道為什麼。”
孩子們不得不用雙臂抱著罐子,這使得走路更加困難。他們不能把鞋子靠在腿上或肚子上,因為每走一步都會濺起水花。不管怎樣,他們還是花了一些錢,只是沒有花在自己身上。他們怎麼能讓這麼簡單的事情看起來這麼難?
“你知道嗎,蛇發女怪,我真的不想死,”他說。他本來是隨口說說的,但這句話的感情比他想說的要重得多,他幾乎說不出話來。他勉強笑了笑,用一種愉快的聲音補充道:“我在這裡玩得太開心了,現在不想走。”
“哦,這是一個又一個的盛宴和節日,食人魔。那是一段愉快的時光。”阿格恩說,她那尖刻的譏諷又回來了。她嘆了口氣,又說:“我很生氣,我一直沒能去看看你那破房子。我一直以為我還有一個孩子。它永遠無法取代我失去的那一個,但……只要再多一個。”
“我可能不會死。”
阿格恩不高興地看了他一眼,然後轉到他的另一邊,開始解開他的左臂,就像解開右臂一樣緩慢而痛苦。這一次,他沒有把目光移開,而是看著她的臉,每當他覺得她可能會抓住他時,就迅速瞥一眼自己的胳膊。她的臉頰圓潤飽滿,就像女神的雕像,是一個合適女人的完美身材。它們被風吹得發紅,需要乳霜和潤膚露,但他覺得她身上的這種氣質很迷人。她的嘴唇薄而富有表現力,不停地翕動著。她那雙棕色的大眼睛既可以發出憤怒的光芒,也可以發出憐憫的光芒,但現在它們是鬼鬼祟祟的,深思熟慮的。
“她沒有把這裡縫好,傷口都要裂開了。”阿古娜說,不過在她說話之前,安克雷克斯已經感覺到傷口裂開了。在他肘部的傷口上,她沒有發現任何膿液或腐爛的痕跡,如果善變的諸神今天選擇仁慈,他的手臂上也不會有任何膿液或腐爛。“我得把縫線重新縫上。該死的小雜種,死了……”
“我覺得對於一個八歲的孩子來說,她表現得相當不錯了。”
“我是說你!”你在想什麼?”她抬頭看了他一眼,眼中流露出真正的沮喪。“你為什麼不逃走?”她大聲說,用力拉著繃帶。
“破碎的肋骨。”
“啊,全燒掉吧!”這是最——”她沮喪地咆哮了一聲,彈掉了手指上的一滴血。
他突然有了
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。