德蘭Y提示您:看後求收藏(第26章 《莊子·人間世》,俠影美顏,德蘭Y,全免費小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“端而虛[1],勉而一[2],則可乎?”曰:“惡!惡可!夫以陽為充孔揚[3],采色不定[4],常人之所不違,因案人之所感[5],以求容與其心[6]。名之曰日漸之德不成[7],而況大德乎!將執而不化,外合而內不訾[8],其庸詎可乎!”“然則我內直而外曲,成而上比[9]。內直者,與天為徒[10]。與天為徒者,知天子之與己皆天之所子[11],而獨以己言蘄乎而人善之,蘄乎而人不善之邪?若然者,人謂之童子,是之謂與天為徒。外曲者,與人之為徒也。擎跽曲拳[12],人臣之禮也,人皆為之,吾敢不為邪!為人之所為者,人亦無疵焉,是之謂與人為徒。成而上比者,與古為徒。其言雖教,讁之實也[13]。古之有也,非吾有也。若然者,雖直而不病[14],是之謂與古為徒。若是則可乎?”仲尼曰:“惡!惡可!大多政[15],法而不諜,雖固亦無罪[16]。雖然,止是耳矣[17],夫胡可以及化!猶師心者也[18]。”
註釋:
[1]端而虛:外表端謹而內心謙虛。[2]勉而一:勉力行事而謹終如始。[3]陽:驕盛之氣。充:滿。孔揚:甚為揚揚自得。孔,甚。[4]采色不定:喜怒無常。采色,神采氣色,這裡指喜怒變化的表情。[5]案:壓抑。感:諫勸。[6]求容與其心:求自己內心的暢快。[7]日漸之德:指小德。[8]訾(zi):資取,採納。[9]成而上比:陳述成說而上比於古人。[10]與天為徒:和自然同類。[11]以下三句是說,天子與我,在本性上都是天生的,這樣我哪裡會期望別人稱讚自己所講的話為善,又何必理會別人指責為不善呢?天之所子,屬於天生的。[12]擎(qing):執笏。跽(ji):跪拜。曲拳:拱手鞠躬。[13]讁(zhé):指責。[14]病:指災禍。[15]以下兩句是說,法則太多,猶不穩當。大,讀作“太”。政,通“正”。諜,當。[16]固:固陋,不圓通。[17]耳矣:即“而已”。[18]師心:執著於自己的成見。
顏回曰:“吾無以進矣,敢問其方。”仲尼曰:“齋,吾將語若[1]!有[心]而為之,其易邪?易之者,皞天不宜[2]。”顏回曰:“回之家貧,唯不飲酒不茹葷者數月矣。如此,則可以為齋乎?”曰:“是祭祀之齋,非心齋也。”回曰:“敢問心齋。”仲尼曰:“若一志[3],無聽之以耳而聽之以心[4],無聽之以心而聽之以氣!聽止於耳[5],心止於符[6]。氣也者[7],虛而待物者也。唯道集虛[8]。虛者,心齋也。”顏回曰:“回之未始得使[9],實自回也;得使之也,未始有回也;可謂虛乎?”夫子曰:“盡矣。吾語若!若能入遊其樊而無感其名[10],入則鳴[11],不入則止。無門無毒[12],一宅而寓於不得已[13],則幾矣。絕跡易[14],無行地難。為人使易以偽,為天使難以偽。聞以有翼飛者矣,未聞以無翼飛者也;聞以有知知者矣,未聞以無知知者也。瞻彼闋者[15],虛室生白[16],吉祥止止[17]。夫且不止,是之謂坐馳[18]。夫徇耳目內通而外於心知[19],鬼神將來舍[20],而況人乎!是萬物之化也,禹舜之所紐也[21],伏戲幾蘧之所行終[22],而況散焉者乎[23]!”
註釋:
[1]語若:告訴你。[2]皞(hào)天不宜:與自然至理不合。皞天,自然。不宜,不合。[3]若一志:讀作“一若志”,即專一你的心志。[4]以下兩句是說,不用耳去聽而用心去體會,不要用心去體會而用氣去感應。[5]聽止於耳:讀作“耳止於聽”。[6]符:感應現象。[7]以下兩句是說,能夠容納外物的氣,顯然不是指呼吸之氣息,即是高度修養境界的空靈明覺之心。[8]唯道集虛:只要你
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。